京剧形成于十九世纪,较十六世纪中后期兴起的莎剧年轻很多。不过,京剧的母体是千年传承之戏曲,其“生旦净丑”行当化的表现形式可溯源至十二世纪的宋金时期,故二者结合无分年代,乃是东方和西方、古代与现代最完美的邂逅。11月2日下午,上海戏剧学院教授、博士生导师,国家一级演员赵群做客宁波图书馆福庆馆天一讲堂,主讲“生旦净丑:当中国京剧遇见西方莎剧”。
讲座分为四个部分展开。首先,赵群详细介绍了如何通过“生旦净丑”这四大行当来展现戏剧的魅力。接着,她深入探讨了莎士比亚戏剧与中国京剧在表达手法上的共鸣与共通点。在第三部分,赵群逐一介绍了当代京剧舞台上的20部莎士比亚戏剧改编作品,这些作品各具特色,展现了将莎翁经典融入中国传统戏曲的独特魅力。最后,她以《哈姆雷特》《李尔王》《驯悍记》以及《麦克白》为例,具体分析了京剧是如何运用自身的表现形式,对莎士比亚的经典剧作进行重新诠释与演绎的。
关于为何选择《麦克白》《哈姆雷特》《驯悍记》和《李尔王》作为介绍的重点,赵群给出了详尽的解释。《麦克白》之所以成为介绍的对象,不仅因为它是在戏曲改编中最为频繁的一部莎翁作品,还因为其拥有多种极具代表性的版本。众多剧种纷纷选择移植演出《麦克白》,主要归功于该剧作为莎翁最短的作品之一,拥有清晰的主线和紧凑的剧情结构,非常适合京剧等中国戏曲形式的演绎。《哈姆雷特》则因其在全球范围内的知名度而被选中。几乎无人不知晓这个名字,尤其是《狮子王》及其好莱坞电影版的成功,更是将这部作品的影响力推向了新的高度。因此,《哈姆雷特》自然而然成为了向观众介绍的首选。至于《驯悍记》,赵群作为该剧中的一名演员,对这部作品有着深厚的情感,并希望通过自己的讲述,让更多人了解这部作品的魅力所在。最后提到的《李尔王》,虽然放在了讲解的末尾,但却是整场讲座中最引人入胜的部分。《李尔王》可以通过传统模式、创新模式以及融合模式等多种方式进行演绎,每一种都展示了中国戏曲艺术的无限可能。对于赵群而言,《李尔王》不仅是一部深刻的作品,更是一次自我探索和发现的过程。通过研究和演绎这部作品,她深刻感受到了中国戏曲艺术的力量与魅力,认识到中国戏曲在表现力上所拥有的无尽潜力。
主讲人简介:赵群,上海戏剧学院教授、博士生导师,国家一级演员,兼任复旦大学通识教育核心课程《中国戏曲·京剧》任课教师。曾先后在天津京剧院、上海京剧院任演员,塑造过七十余位京昆旦角艺术形象,曾获全国中青年京剧评比大赛一等奖、CCTV-全国京剧电视大赛旦角组金奖、上海白玉兰艺术主角奖等。曾先后出访欧亚美二十多个国家四十多座城市进行文化交流演出及举办表演工作坊。先后编、著出版《旦角流派研究-名师讲堂》《秋声心语-张派艺术传习录》《采撷思行-赵群观演杂谈》《张派艺术在当代》等书籍;出版《姹紫嫣红-赵群京剧专辑》《赵群张派艺术精选唱段》等唱片CD等。
(宁波图书馆)