“千古第一才女”李清照,是宋代婉约派词人的代表之一。11月23日,文学博士,复旦大学中文系副教授赵惠俊做客甬图福庆馆天一讲堂,主讲李清照诞辰940周年特别讲座暨天一讲堂·宁波社科讲坛“名人名典”系列第2季第10场“云中谁寄锦书来——李清照词的自言与代言”。
讲座开场,赵惠俊从讲题中的“云中谁寄锦书来”切入,引出李清照这首知名度高、流传度高的词作《一剪梅·红藕香残玉簟秋》,并对李清照这首词作进行逐句解读与赏析,挖掘词作中的隐藏信息,深入浅出,引经据典,视角新颖,发人深思。
“一种相思,两处闲愁。”李清照所思念的那一个人是谁呢?李清照词中的情感世界就只有赵明诚吗?难道李清照没有朋友吗?独上兰舟的相思女子真的是李清照吗?赵惠俊指出我们不能将这首词中的抒情主体束缚在李清照思念她的丈夫赵明诚上。
男女相思是唐宋词最为传统的题材,也是李清照词的吟情最为集中的所在。面对男性词人笔下的寂寞相思,我们很习惯按照“男子作闺音”的思路将其理解为应歌的代言,但是到了李清照这里,我们却总会不自觉地将她所咏的情事就限定在思念赵明诚之上。赵惠俊认为这无疑极大地黯淡了李清照的光采,漠视了其词作里横溢的才华,掩盖了她欲与前辈词人较量高下的勇气与自信。要知道云中飞下的锦书往往不是李清照欲托鸿雁传递的相思,而就是云中君给她寄来的烂漫文章。
“云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。”这一句提问当中隐含了很多的元素,第一,有没有人寄锦书来?第二,真的寄来锦书了吗?第三,是谁寄来的?读李清照的词非常考验我们的知识储备。赵惠俊结合李白《菩萨蛮》中“待雁却回时,也无书寄伊”以及白居易《城上对月期友人不至》“况此迢迢夜,明月满西楼”告诉我们答案。赵惠俊解析“才下眉头,却上心头”这句运用了顿挫手法,并有一种延宕感,这就是“李特工耳”的原因所在。
赵惠俊强调李清照很多词的吟情就是词体传统的代言情感,词中女性并不与她本人完全重合,所抒之情也是人类共通的类型化情绪,如人间的悲欢离合、时光的流逝、无情中的“有情”等。但既然如此,为什么她的词会出现那么多动人的名句?讲座中,赵惠俊还特别将李清照《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》《点绛唇·蹴罢秋千》《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》《如梦令·昨夜雨疏风骤》《南歌子·天上星河转》等词作进行拆解分析,并对比晏几道《清平乐·留人不住》、晏殊《破阵子·燕子欲归时节》等中的词句,竟发现词作之间的巧妙关联。最后,赵惠俊以李清照词作《渔家傲·天接云涛连晓雾》为结尾,谈及李清照身为女性所受到的写作限制与无奈,因而留下“学诗谩有惊人句”的沉重叹息。
还值得一提的是,本场讲座现场互动环节特别增设“四时乐读·名家荐书”环节,邀请主讲嘉宾赵惠俊推荐与宋词、李清照相关的好书,有叶嘉莹著《唐宋词十七讲》、杨海明著《唐宋词纵横谈》《唐宋词美学》、(美)艾朗诺著,夏丽丽、赵惠俊译《才女之累:李清照及其接受史》。
主讲人简介:赵惠俊,文学博士,复旦大学中文系副教授。主要研究方向为词学、宋代文学与文献,兼及通俗文学研究。著有《朝野与雅俗:宋真宗至高宗朝词坛生态与词体雅化研究》,译有《散为百东坡:苏轼人生中的言象行》《才女之累:李清照及其接受史》等,另发表论文二十余篇。
(宁波图书馆)